缴的文言文翻译

原文:秦伐韩,军于阏与.王召廉颇而问曰:“可救不?”对曰:“道远险狭,难救.”又召乐乘而问焉,乐乘对如廉颇言.又召问赵奢,奢对曰:“其道远险狭,譬之犹两鼠斗于穴中,将勇者胜.”王乃令赵奢将,救之. 兵去邯郸三十里,而

1)使奕秋诲二人奕 使:(让 ) 诲:( 教) (2)有鸿鹄将至 至:(来 ) (3)思援弓缴而射之 援:(引 ) (4)为是其智弗若与 智:( 智慧) 解释句中“之”字用法、意义 (1)通国之善弈者也 ( 的) (2)吾欲之南海 (去) (3)一人虽听之 (代词) (4)思援弓缴而射之 (代词) 道理: 说明学习要专心致志,不可一心二用,否则什么也学不会

【注释】 ①或:同“惑”.②暴(pu):同“曝”,晒.③奔:围棋. (4)数:技术,技巧.⑤鸿鹄(hu):天鹅.(6)缴(zhuo):系在箭上的 绳,代指箭. 【译文】 孟子说:“大王的不明智,没有什么不可理解的.即使有一种天下最容易生

孟子曰:“无或乎王之不智也.虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也.吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也.弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一

【参考译文】 弈秋是全国最会下棋的人.让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿

原文 今夫弈之为数,小数也;不专心致志,则不得也.弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?吾曰:非然也

学弈 弈秋,通国之善弈也.使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?吾曰:非然也. 弈秋是僵最会下棋的人.让他教两个人下棋,其

宋濂)尝与客饮,帝密使人侦视.翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物.濂具以实对.笑曰:“诚然,卿不朕欺.”间召问郡臣臧否,濂惟举其善者,曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也.”主事茹太素上书万余言.帝怒,问

通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了做事要专心致志,不能三心二意的道理. 原文: 弈秋,通国之善弈者也.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之.虽与之俱学,弗若之矣.为是其智弗若与?曰:非然也. 大意: 弈秋,是全国最擅长下棋的人.一次,弈秋教两个人下棋,其中一个人聚精会神,专心致志地听弈秋的教导;另一个人虽然也在听,但是一直想着天上会有天鹅飞来,想要拉弓搭箭把它射下来.虽然两人在一起学棋,但后者却不如前者学得好.难道是因为他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的.

本文是一篇寓言故事.文章叙述了古时候,两个小孩凭着自己的直觉,一个认为太阳在早晨离人近,一个认为太阳在中午离人近,为此,各持一端,争执不下,就连孔子这样博学的人也不能作出判断.这个故事说明为了认识自然、探求客观真理

相关文档

文言文翻译
缴在文言文中的读音
语文文言文翻译器
中译文言文在线翻译
文言文名这个字的翻译
文言文翻译器句子翻译
文言文翻译在线翻译中文
缴的文言文解释及意思
白话文翻译成文言文
为在文言文中的意思
檄在文言文中的意思
与在文言文中的意思
文言文大全及翻译
文言文翻译器拍照翻译
缴的文言意思
交横在文言文中的意思
百度文言文翻译
文言文翻译六字诀
电脑版